15.
(17) (рис. 16)
И вот – Двенадцать Глав в каждом Месте, которые суть его Чины, то есть
Имена, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие –
Имя этих Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут
петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Вот они, которых эманировал ζιωθαω, когда Сила Отца моего излучалась
в Него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать согласно
каждому из Чинов, и одна бесконечно окружает другую, и вот - их Имена,
не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: νωωειεα ωνια
αυζειε
16.
(18) (рис. 17)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, которые суть его Чины; то есть
Имена – это те, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя
сие – Имя этих Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда
они будут петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ζιωθαωι, когда Сила Отца моего излучалась
в Него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать согласно
каждому из Чинов, и они бесконечно пребывают друг за другом, и вот - их
Имена, не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: νωωειεα ωνια αυζειε
17.
(19) (рис. 18)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, которые суть его Чины, то есть
Имена, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие –
Имя этих Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут
петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ειωθηι, когда Сила Отца моего излучалась
в Него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать согласно
каждому из Чинов, и они бесконечно пребывают друг за другом, и вот - их
Имена, не считая их Смотрителей. (Вот – Трое Смотрителей:) θρασηλ αζαζα?
ηоιζαζ.
18.
(20) (рис. 19)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, которые суть его Чины; то есть
Имена, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие (суть
Имя этих Двенадцати), не считая тех, которые пребудут в них, когда они
будут петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ιζαηια, когда Сила Отца моего излучалась
в Него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати, и вот – Двенадцать согласно
каждому из Чинов, и они бесконечно пребывают друг за другом, и вот - их
Имена, не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: υωξαι ειξαζα ειεоυε
19.
(21) (рис. 20)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, которые суть его Чины; то есть
Имена, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие –
Имя этих Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут
петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал оιηζζα, когда Сила Отца моего излучалась
в него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать согласно
каждому из Чинов, и они бесконечно пребывают друг за другом, и вот - их
Имена, не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: ναωξαιε ωαζ ειαζει
20.
(22) (рис. 21)
И вот – Двенадцать Глав в каждом Месте его Сокровища; то есть Имена,
которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие – Имя этих
Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут петь
хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал αιωζη, когда Сила Отца моего излучалась
в Него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать согласно
каждому из Чинов, и они бесконечно пребывают друг за другом, и вот - их
Имена, не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: ωιαξαα αζαζ αζαζη
21.
(23) (рис. 22)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, которые суть его Чины; то есть
Имена, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие –
Имя этих Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут
петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ιηωооυζαα, когда Сила Отца моего излучалась
в Него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать согласно
каждому из Чинов, и они бесконечно пребывают друг за другом, и вот - их
Имена, не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: ωξ/// αιoυξαι
ζαζαι
22.
(24) (рис. 23)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, которые суть его Чины; то есть
Имена, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие –
Имя этих Двенадцати, не читая тех, которые пребудут в них, когда они будут
петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ιεζημα, когда Сила Отца моего излучалась
в Него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать согласно
каждому из Чинов, и они бесконечно пребывают друг за другом, и вот - их
Имена, не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: oυξαβε εξαζαι αζηξαι
23.
(25) (рис. 24)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, которые суть его Чины; то есть
Имена, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Месте, и Имя сие –
Имя этих Двенадцати; не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут
петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ωηζαоι, когда Сила Отца моего излучалась
в Него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать согласно
каждому из Чинов, и они бесконечно окружают друг друга, и вот - их Имена,
не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: ωυζαε ευθζαιε ζαιευ
24.
(26) (рис. 25)
И вот – Двенадцать Глав в (его) Сокровище, которые суть его Чины; то
есть Имена, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие
– Имя этих Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда они
будут петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ζαιζоα, когда Сила Отца моего излучалась
в него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать в каждом
Чине, являющиеся их Именами, не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей:
щασαε α?ζθωζασ
ιоξα
25.
(27) (рис. 26)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, которые суть его Чины; то есть
Имена, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие –
Имя этих Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут
петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ωαζιαι, когда Сила Отца моего излучалась
в него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать в каждом
Чине, и они бесконечно пребывают друг за другом, и вот - их Имена, не считая
их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: ιζωι ζωιξα ιεоζθЧ
26.
(28) (рис. 27)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, которые суть его Чины; то есть
Имена, которые в Местах. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие –
Имя этих Двенадцати, не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут
петь хвалы Отцу моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ειαωι, когда Сила Отца моего излучалась
в него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать в каждом
из Чинов, и они бесконечно окружают друг друга, и вот - их Имена, не считая
их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: ιεααιε θωζαξαφα ωζσαξε
27.
(29) (рис. 28)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, то есть Имена, которые суть
его Чины. И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие – Имя этих Двенадцати,
не считая тех, которые пребудут в них, когда они будут петь хвалы Отцу
моему, чтобы Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ιωραζζω, когда Сила Отца моего излучалась
в него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать в каждом
из чинов, являющиеся их Именами, не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей:
ωσα εζθε σαωσαεσ
28.
(30) (рис. 29)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, то есть Имена, которые в Местах.
И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие – Имя этих Двенадцати, не считая
тех, которые пребудут в них, когда они будут петь хвалы Отцу моему, чтобы
Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ωηιωζ, когда Сила Отца моего излучалась
в него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать в каждом
из этих Чинов, и они бесконечно пребывают друг за другом, а вот – их Имена,
не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: ειξασ αωηαζ θωζαι
29.
(31) (рис. 30)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, то есть Имена, которые в Местах.
И вот – Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие – Имя этих Двенадцати, не считая
тех, которые пребудут в них, когда они будут петь хвалы Отцу моему, чтобы
Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ζоζαιεω, когда Сила Отца моего излучалась
в него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать в каждом
из Чинов, и они бесконечно пребывают друг за другом, а вот – их Имена,
не считая их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: δαυζαε оυεζ(ζ?α) θωζωεα
30.
(32) (рис. 31)
И вот – Двенадцать Глав в его Сокровище, то есть Имена, которые в Местах.
И вот - Двенадцать в каждом Чине, и Имя сие – Имя этих Двенадцати, не считая
тех, которые пребудут в них, когда они будут петь хвалы Отцу моему, чтобы
Он дал им Силу Света.
Это – они, которых эманировал ωζηζαι, когда Сила Отца моего излучалась
в него. Он эманировал Двенадцать Эманаций. И вот – Двенадцать Глав в каждой
Эманации, и Имя сие – Имя этих Двенадцати; и вот – Двенадцать в каждом
из Чинов, и они бесконечно окружают друг друга, а вот – их Имена, не считая
их Смотрителей. Вот – Трое Смотрителей: α?υ?σαε αηζεαι оυρσαζασ